НОВОСТНОЙ ПОРТАЛ СНГ
События в политике, обществе, спорте. Сводка происшествий. Интервью
 
2023
iа.tirаs.ru@gmаil.соm // адрес редакции

Какой язык учить сегодня, чтобы не остаться без работы завтра?

Образование // 15:17, 27 сентября 2008 // 17788


Существует анекдот, один из вариантов которого заканчивается фразой: "оптимисты учат китайский". В другом варианте то же самое делают пессимисты.

Анекдот недалек от истины - по прогнозам специалистов-лингвистов, через 50 лет китайский язык, несмотря на свою сложность, может стать международным. На курсах иностранных языков в международном центре обучения при колледже МИД России сообщили, что в этом году английский и китайский пользуются практически одинаковым спросом.

"С английским все понятно. Этот язык, конечно, перевешивает по количеству обучающихся", - рассказывает менеджер курсов Мария Петрова. - "его изучают преимущественно потому, что этот язык является первым международным. Но китайский наступает на пятки, вот и приходится его учить и школьникам и студентам".

Ведущие преподаватели лучших гуманитарных вузов России сделали прогноз на ближайшие 10 лет. В результате выяснилось, что учить надо английский, испанский, китайский и арабский.

"Английский - легкий, логичный, понятный язык, он является своеобразной классикой", - объясняет Валерия Касамара, кандидат политических наук, заместитель декана факультета прикладной политологии Высшей школы экономики. - "Прагматичные люди в наш все более суматошный век будут отдавать предпочтение в первую очередь ему. Кроме того, в ближайшее время нас ожидает бум на изучение испанского языка. Он будет обусловлен демографическим кризисом в Европе. Чем глубже этот кризис, тем востребованнее специалисты, знающие испанский язык. Ведь прирост населения Европы ожидается именно с китайской и латиноамериканской сторон. К тому же у нас традиционно теплые отношения со странами Латинской Америки. Уменьшение спроса на европейские языки видно невооруженным глазом. Групп, изучающих итальянский и немецкий языки на курсах, в этом году совсем мало. Зато интерес к китайскому растет как на дрожжах. Не нужно думать, что мода на китайский язык скоро пройдет. Это макроэкономический тренд, а не сиюминутная необходимость".

Анна Кравченко, заместитель декана переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ, бывший иняз им. Мориса Тореза), рассказала, что в этом году абитуриенты уже сдавали в качестве иностранного языка китайский на вступительных экзаменах.

"Правда, редкость языка на результатах зачисления не сказывается, поскольку конкурс общий - какой бы язык ни был, знать его надо на достойном уровне. Еще среди студентов наблюдается большой интерес к арабскому - уже более 30 стран мира говорят на нем. И эта тенденция продолжится", - объяснила она.

Геннадий Гладков, начальник Управления языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО, убежден, что уж через 50 лет самым востребованным точно будет китайский.

"Сейчас однозначно доминирует английский язык. Большую роль тут играет интернет. И, как правило, это происходит в ущерб остальным языкам. Английский сильно вторгается во все национальные языки, из него туда попадает много необоснованных заимствований. На втором месте для россиян идет немецкий язык, на третьем - французский, четвертое место у итальянского с испанским. Вряд ли в ближайшие 10 лет эта ситуация у нас в стране как-то изменится", - говорит Геннадий Гладков. "Ожидается, что через 50 лет китайский язык станет чуть ли не единственным ключевым языком. Я склонен этому верить: количество населения Китая растет плюс бурный экономический рост. Не исключено, что Китай в будущем станет доминировать в экономическом плане, оставив позади США и другие страны. Тем не менее, в МГИМО я отвечаю и за Болонский процесс - на всех болонских мероприятиях очень много говорится о том, чтобы проводить активную работу по сбережению всех языков, даже так называемых малых. Например, литовского, эстонского, финского, венгерского и других. Я не думаю, что эти языки так легко сдадутся".

Востребованность того или иного иностранного языка зависит и от рынка недвижимости за рубежом. Так что стоит присмотреться к наиболее популярным направлениям среди россиян.

"Люди, приобретающие недвижимость за рубежом, как правило, уже хорошо знают страну, едут туда не первый раз", - рассказывает София Аксютина, руководитель международных проектов компании "Евродом". - "Совсем не знать язык и культуру страны невозможно".

Лидерами продаж за рубежом являются страны с теплым климатом и относительно невысокими ценами на недвижимость, такие как Болгария и Турция. Болгария опять же привлекает россиян тем, что в этой стране языковой барьер минимален. Интерес к недвижимости в Испании - традиционный. Это теплая страна, там хорошо относятся к иностранцам, легко дают вид на жительство, есть возможность получить кредит, можно приобрести недвижимость на свое имя, в отличие от стран Восточной Европы, где есть ограничения.

"В ближайшем будущем люди, скорее всего, начнут приобретать недвижимость в США, так как ее стоимость снизилась после кризиса. Возможно, будет спрос на Тунис, Марокко, азиатские страны. Что касается Латинской Америки, то есть запросы на Панаму, Коста-Рику и Доминикану, то большого интереса к этим странам не наблюдается", - говорит София Аксютина.

Из этого можно сделать вывод, что в ближайшие годы будут популярны все тот же английский, испанский и арабский, а также болгарский и турецкий языки.

В рекрутинговой компании "Profistaff" сообщили, сейчас много вакансий для людей, знающих немецкий язык, особенно для бухгалтеров и секретарей.

"Основной спрос на специалистов, знающих китайский язык, - в торговых компаниях", - рассказывает сотрудник кадрового агентства Starstaff Кирилл Карликовский. - "Например, услугами нашего агентства пользуется фирма, занимающаяся торговлей мясом и рыбой с разными странами. Поставщики - фирмы из Аргентины, Испании и Китая. В эту и другие фирмы требуются помощники менеджеров в отдел продаж, логисты, помощники логистов".

Как правило, китайский язык - вторичный критерий отбора при приеме на работу, главный - знание английского. Но знание китайского, португальского или испанского приветствуется и является критерием для повышения заработной платы. Как показало небольшое исследование рынка, в торговых компаниях за знание второго языка идет прибавка около 5 тысяч рублей при начальной заработной плате в 25 тысяч рублей.

Принято считать, что сначала лучше выучить немецкий и французский языки. Английский легче усваивается при предварительном знании немецкого и французского. Голландский язык - после немецкого и английского. Скандинавские языки лучше учить после немецкого.

Испанский, итальянский, португальский и румынский лучше изучать после французского или латинского. Польский и словацкий легче учить, зная чешский язык. Идиш - после немецкого, иврита и славянских языков. Иврит и персидский - после арабского. Японский и корейский - после китайского.

Однако Сергей Гиндин, заведующий кафедрой теоретической лингвистики Института лингвистики РГГУ, говорит, что общих выводов в последовательности изучения иностранных языков сделать нельзя:

"Насколько я знаком с методикой преподавания, здесь могут быть отношения только между какими-то двумя похожими языками. Например, если вы знаете латынь, то легче изучать языки романской группы. Если вы знаете французский язык, то испанский идет легче. Многое зависит и от того, какой из языков является родным для человека. Японцу, например, из иностранных языков проще всего изучать китайский, а немцу - английский язык".

Замдекана переводческого факультета МГЛУ Анна Кравченко также считает, что последовательности изучения иностранных языков как таковой нет: "У каждого человека свой склад ума и свои способности. Но после трех иностранных языков четвертый, пятый и шестой осваивать проще - вырабатывается своя система по изучению".

ИНТЕРНЕТ-ОПРОС:

Какой язык вы считаете самым перспективным для изучения вашими детьми?

12% Китайский - за ним будущее

25% Английский - за ним настоящее

54% Русский - потому что надо начинать с себя

9% Надо изучать тот язык, который нас до Киева доведет

В опросе приняли участие 3137 человек.


Через 50 лет китайский будет самым востребованным в мире. В книжных магазинах ажиотаж: учебники и словари китайского языка сметаются с прилавков. Мало того, все больше людей жаждут художественной литературы на китайском, желая на практике постигать азы языка, до недавнего времени знакомого в России лишь редким специалистам.

По данным последней Всероссийской переписи населения, китайским владеют всего 4 тысячи россиян. Но можно не сомневаться, что число знатоков языка, еще недавно считавшегося экзотическим, будет расти. Специалисты объясняют "китайский бум" положением Поднебесной в мире: темпы экономического роста страны в последние два десятилетия стабильно остаются самыми высокими.

"Много лет этот язык не был нужен, а теперь Россия и Китай проводят множество совместных проектов, и специалисты с языком востребованы и в политике, и в бизнесе", - говорит студентка третьего курса МГИМО Наталия Наумова.

По данным опросов фонда "Общественное мнение", уже в 2004 году россияне, выбирая между партнерством с США и Китаем, отдавали предпочтение последнему. За важность партнерских отношений с США высказались 25% опрошенных, с Китаем - 29%.

По материалам издания "Известия науки"